arrow_backVoltar

Dystitles

Canal+ e BETC: legendas com fontes adaptadas para disléxicos

27.04.23

O Canal+, a BETC Paris e a ONG Puissance Dys criaram uma solução de conteúdo para pessoas com dislexia, que representam de 8% a 12% da população mundial. "Dystitles" são legendas adaptadas para leitura para disléxicos e não-disléxicos.

Muitos dos conteúdos estrangeiros, sejam filmes ou séries, são exibidos em seu idioma original com legendas, mas elas são um problema para os disléxicos, que precisam de mais tempo para decifrar cada palavra para entender o significado da frase. Eles nem sempre têm tempo para ler as legendas durante uma cena antes de desaparecerem.

Beatrice Sauveagot, fonoaudióloga e neuropsicóloga, presidente da Puissance Dys, passou os últimos dez anos desenvolvendo uma fonte adaptada para disléxicos. Com base nessa pesquisa inicial, a BETC e a Puissance Dys criaram uma nova fonte que imita a maneira como o cérebro das pessoas disléxicas percebe as letras e pode ser lida por todos.

Criado especificamente para a leitura de legendas, o design exclusivo joga com profundidade e formas para permitir que pessoas disléxicas leiam sem precisar decifrar palavras letra por letra e são totalmente legíveis por pessoas não disléxicas após um pequeno tempo de adaptação, segundo os idealizadores do projeto.

Em breve, as legendas estarão disponíveis na plataforma myCanal, como uma opção nas configurações de áudio para idiomas e legendas. O Canal+ incluirá "Dystitles" em todo o seu catálogo, em todos os dispositivos e em vários idiomas.

Ficha Técnica:

Campaign: Dystitles
Brand: CANAL+
Brand Managers: Emilie Pietrini, Celine Pontygayot, Valerie Lubert
Ad Agency: BETC Paris
Agency Managers: Bertille Toledano, Mathilde Lancon, Adrien Bletton
Chief Creative Officer: Stephane Xiberras
Executive Creative Director: Nicolas Lautier
Associate Creative Director: Mathieu Nevians
Creatives: Natan Ritaly, Raphael Sold
Typographer: Antoine Lafuente
Traffic Manager: Nina Kaufman
NGO: Puissance Dys
Speech Therapist: Beatrice Sauveageot
Production Company: General Pop
Director: David Noguier
Camera Operator: Thomas Cazeux
TV Producers: Karim Naceur, Leslie Levy
Post-Producer: Ophelie Gentilhomme
Production Company: GUM
Production Assistant: Cloe Tresallet

Dystitles

/